Samedi 1 décembre 2007
6
01
/12
/Déc
/2007
17:59
(in English, puis en Francais)
I just recieved my order from Das Wollschaf and I'm just so happy! I believe it was a great buy. And Michel
Lauer the owner was so patient and helpful, because I had banking problems, but he still worked out something for me and avoided me cancelling my order. I would have been so disappointed! And he
always answered my mails in time.
Sorry for the bad pictures, they were taken with my mobile, since I have a problem with my camera:
Je viens de recevoir ma commande de Das Wollschaf
, et je suis vraiment super contente! C'etait une bonne affaire. Et Michel Lauer, le proprio (je crois) a été super patient et coopératif, vu que j'avais des
problemes de banque et qu'il m'a quand meme trouvé une solution, et m'a évité d'annuler ma commande. J'aurais été vraiment décue =( Et il repondait toujours a mes mails rapidement!
Désolee pour les mauvaises photos, je les ai prises avec mon mobile, vu que j'ai un problème avec mon APN:

Two hand spindles and a kromski niddy noddy / Deux fuseaux et un niddy noddy kromsky,

Cute! A bit smaller than I imagined but I think it will do / Chou! Un peu plus petit que je ne l'imaginais mais ca ira =)

The fibers: A mix of wools to practice that came with the big spindle in a kit, some soft and beautiful norwegian wool, and some shiny merino/silk! It's so soft I could sleep on it!
Les fibres: Un melange de laines pour s'entrainer, qui accompagnaient le gros fuseau, en kit, de la belle laine norvégienne douce, et du merino/soie brillant et si doux que je pourrais
dormir dessus!
And here you see two bags of lavender of 100gr each (very practical! and smells awsome) this I don't know what it's called in english =P three felting needles of different roughness with a
needle holder, a felting mat, and as a gift:Two packs of scented candles!! They smell great and I've been asked what smells I would prefere =) it's lemon, and grapefruit!
Et ici vous voyez deux sacs de lavande de 100gr chacun (super pratique!), un tricotin en bois, trois aiguilles a feutrer, un coussin a feutrer, et en cadeau: deux paquets de bougies
parfumées!! Elles sentent tres bon et il m'a demandé quels parfum je prefererais. Elles sont au citron , et au pamplemousse!!
Another bonus: A brochure and a magazine of crafts, in German.
Encore un bonus: une brochure et un magazine de travaux manuels, en Allemand!
With all that it's forbidden to get bored this winter!!
Avec tout il est interdit de s'ennuyer cet hiver!!
Par Lilly Gray
4